Numeri 6:11

SVDe priester nu zal een bereiden ten zondoffer, en een ten brandoffer, en zal voor hem verzoening doen, van dat hij aan het dode lichaam gezondigd heeft; alzo zal hij zijn hoofd op dienzelfden dag heiligen.
WLCוְעָשָׂ֣ה הַכֹּהֵ֗ן אֶחָ֤ד לְחַטָּאת֙ וְאֶחָ֣ד לְעֹלָ֔ה וְכִפֶּ֣ר עָלָ֔יו מֵאֲשֶׁ֥ר חָטָ֖א עַל־הַנָּ֑פֶשׁ וְקִדַּ֥שׁ אֶת־רֹאשֹׁ֖ו בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Trans.wə‘āśâ hakōhēn ’eḥāḏ ləḥaṭṭā’ṯ wə’eḥāḏ lə‘ōlâ wəḵiper ‘ālāyw mē’ăšer ḥāṭā’ ‘al-hannāfeš wəqidaš ’eṯ-rō’šwō bayywōm hahû’:

Algemeen

Zie ook: Brandoffer, Priester, Zonde

Aantekeningen

De priester nu zal een bereiden ten zondoffer, en een ten brandoffer, en zal voor hem verzoening doen, van dat hij aan het dode lichaam gezondigd heeft; alzo zal hij zijn hoofd op dienzelfden dag heiligen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עָשָׂ֣ה

bereiden

הַ

-

כֹּהֵ֗ן

De priester

אֶחָ֤ד

nu zal een

לְ

-

חַטָּאת֙

ten zondoffer

וְ

-

אֶחָ֣ד

en een

לְ

-

עֹלָ֔ה

ten brandoffer

וְ

-

כִפֶּ֣ר

en zal voor hem verzoening doen

עָלָ֔יו

-

מֵ

-

אֲשֶׁ֥ר

van dat

חָטָ֖א

gezondigd heeft

עַל־

-

הַ

-

נָּ֑פֶשׁ

hij aan het dode lichaam

וְ

-

קִדַּ֥שׁ

heiligen

אֶת־

-

רֹאשׁ֖וֹ

alzo zal hij zijn hoofd

בַּ

-

יּ֥וֹם

op dienzelfden dag

הַ

-

הֽוּא

-


De priester nu zal een bereiden ten zondoffer, en een ten brandoffer, en zal voor hem verzoening doen, van dat hij aan het dode lichaam gezondigd heeft; alzo zal hij zijn hoofd op dienzelfden dag heiligen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!